Name : perl-Text-GaleChurch
| |
Version : 1.00
| Vendor : obs://build_opensuse_org/devel:languages:perl
|
Release : lp154.61.1
| Date : 2023-01-27 18:04:45
|
Group : Development/Libraries/Perl
| Source RPM : perl-Text-GaleChurch-1.00-lp154.61.1.src.rpm
|
Size : 0.01 MB
| |
Packager : https://www_suse_com/
| |
Summary : Perl extension for aligning translated sentences
|
Description :
This module aligns the sentences of paragraphs in two languages in a way that the aligned sentences are likely translations of each other. This is useful for applications in machine translation and other applications where sentence-aligned parallel corpora are needed. The algorithm used for this is described in the paper \"A Program for Aligning Sentences in Bilingual Corpora\" by William A. Gale and Kenneth W. Church (Computational Linguistics, 1994). The input to the align function are two arrays with sentences from the source language and target language text. The arrays need to contain one sentence per array element. To split paragraphs into sentences the module the Lingua::Sentence manpage can be used.
|
RPM found in directory: /packages/linux-pbone/ftp5.gwdg.de/pub/opensuse/repositories/devel:/languages:/perl:/CPAN-T/15.4/noarch |