Name : kakasi
| |
Version : 2.3.6
| Vendor : openSUSE
|
Release : bp154.1.58
| Date : 2022-05-09 11:05:25
|
Group : Productivity/Text/Convertors
| Source RPM : kakasi-2.3.6-bp154.1.58.src.rpm
|
Size : 0.33 MB
| |
Packager : https://bugs_opensuse_org
| |
Summary : Filter to Convert Kanji Characters to Hiragana, Katakana, or Romaji
|
Description :
KAKASI is the language processing filter to convert Kanji characters to Hiragana, Katakana, or Romaji(1) and may be helpful for reading Japanese documents. The word-splitting patch is merged from version 2.3.0.
The name \"KAKASI\" is the abbreviation of \"kanji kana simple inverter\" and the inverse of SKK \"simple kana kanji converter\" developed by Masahiko Sato at Tohoku University. Most entries of the kakasi dictionary are derived from the SKK dictionaries. If interested in the naming of KAKASI, consult a Japanese-English dictionary.
(1) \"Romaji\" is an alphabetical description of Japanese pronunciation.
|
RPM found in directory: /packages/linux-pbone/ftp5.gwdg.de/pub/opensuse/repositories/openSUSE:/Backports:/SLE-15-SP4/standard/x86_64 |